交流區
奇幻音樂廳
【動漫相關】 ツギハギスタッカート - 初音未来
Rank1 主音Melody: 840
ツギハギつぎはぎ だらけの 君きみ との 時間じかん も
只是拼湊而出的與你在一起的時光
そろそろ 終お わりにしよう
也該差不多作個了斷吧
この 糸いと ちぎるの 色いろ とりどり 散ち らばるでしょ
將這條線 切成小斷 就會五顏六色地 四散了吧
ねぇ ほら あの 時とき の 言葉ことば
吶 看吧 那時候的那句話
重かさ ねた 無駄むだ な 時間じかん
累積起來的 白過的時間
この 糸いと ちぎるだけ 不揃ふぞろ いだね 笑わら えるでしょ
只是將這條線 切成小斷 真不工整呢 不禁笑起來了吧
tick tack tick tack 円えん を 描か いて
ticktack ticktack 繪出圓形
ding dong ding dong あそびましょ
dingdong dingdong 來遊玩吧
tick tack tick tack 結むす んで 開ひら いて
ticktack ticktack 綁起解開
ding dong ding dong じゃあまたね
dingdong dingdong 那再見了
解ほつ れた 糸いと が 囁ささや く
解開了的這條線低聲細語
君きみ よ いっそいっそ いなくなれ
你啊 乾脆 乾脆 消失掉吧
変か わらない このままなら たぶん きっと きっと なんてことない
若是如此 永不改變的話 大概 一定 一定 並非什麼緊要事來的
少すこ し 軽かる くなるだけ
只是稍為變得輕鬆一點而已
ねぇ いっか いっか 捨す てちゃえば
吶 算了 算了 放棄就好了
気き づかない そのままなら だけど ずっと ずっと 好す きかもな
如此 不被發現的話 然而說不定我 永遠 永遠 都會喜歡着你呢
少すこ しだけ 痛いた いかな…
這樣會感到 有點痛苦的吧…
気き づけば 気き にしてる 画面がめん も
回過神來很在意的畫面
そろそろ 見飽みあ きた アレあれ 抜ぬ き コレこれ 抜ぬ き それじゃ
也差不多 看得厭倦了除去那個 除去這個 如此一來
つまんないんでしょ 退屈たいくつ でしょ
會很無聊的吧 會很沒趣的吧
flick tap flick tap 面めん を 滑すべ って
flick tap flick tap 滑過表面
swipe tap swipe tap 「A.R→T」
swipe tap swipe tap 「A.R→T」
flick tap flick tap 開ひら いて 叩たた いて
flick tap flick tap 打開 敲響
swipe swipe swipe swipe もう 嫌や だな
swipe swipe swipe swipe 已經受夠了
ズルズルずるずる 糸いと が 呟つぶや く
鬆垮垮的線 低聲細語
君きみ よ いっそ いっそ いなくなれ
你啊 乾脆 乾脆 消失掉吧
変か わらない このままだよ だから きっと きっと なんてことない
如此 永不改變吧 所以 一定 一定 並非什麼緊要事來的
少すこ し 寂さび しくなるだけ
只是會變得有點寂寞而已
もう いっか いっか 捨す てちゃえば
夠了 算了 算了 放棄就好了
気き づかない そのままだし
如此 不被發現
たぶん ずっと ずっと 好す きだけど
雖然大概會 永遠 永遠 喜歡着你
少すこ しだけ 痛いた いけど…
雖然會感到 有點痛苦呢…
…らんらん…
…啦啦…
…だから…
…所以呢…
だから いっそ いっそ いなくなれ
乾脆乾脆 消失掉吧
変か わらない このままだし
如此 永不改變
たぶん きっと きっと なんてことない
大概 一定一定 並非什麼緊要事來的
少すこ し 寂さび しくなるけど
只是會變得有點寂寞而已
ねえ いいの? いいの? 捨す てちゃうよ?
吶 這樣好嗎? 這樣好嗎? 我要放棄了哦?
気き づかない? まだ 気き づかないなら…
若然這樣都依然不被你發現的話…
…そっか そっか 好す きなのは…
…這樣啊 這樣啊 喜歡上你…
最初さいしょ から 僕ぼく だけ
從一開始 就只是我一廂情願
…tick tack tick tack
…tick tack tick tack
…ding dong ding dong
…ding dong ding dong
ツギハギつぎはぎ だらけの 君きみ との 時間じかん を
只是拼湊而出的與你在一起的時光
そろそろ 終お わりにしよう
該差不多作個了斷吧
この 糸いと ちぎるだけ 簡単かんたん でしょ? 笑わら えるよね?
只是將這條線 切成小斷 很簡單吧? 簡單得不禁發笑吧?
給作者 個評分鼓勵 平均評分:0.0 播放:448 點閱:2274 喜愛人數:7
評語與回覆
目前沒有任何留言 |